Amon Amarth Once Sent from the Golden Hall перевод

Amon Amarth Once Sent from the Golden Hall перевод

«Однажды Посланные Из Золотого Зала»

Раскаты грома разрывают небо,
И начинается проливной дождь.
Холодной яркой вспышкой
Над пропитанной кровью землёй сверкает молния.

Жестока игра меча,
И многие её не выдерживают.
Стальное остриё разрывает плоть,
А над горами,
Возвышающимися к небу,
Стоят посланники смерти.

Пять всадников в сверкающей броне
Стоят во вспышках света и ждут,
Наблюдая за полем битвы,
Где Викинги сражаются топорами и щитами.

На чёрных, как ночь, конях
С огнём, пылающим в глазах,
Как гром и молния врываются они в пучину битвы,
Неся за собой смерть.

Боевой клич громкий, как рог Хеймдалля,
Эхом раздаётся по земле.
Враги, услышав его, замирают в страхе.
Гордо держатся ангелы смерти.

Они мчатся быстрее ветра,
Наносят удар со скоростью молнии.
Чёрные вороны повсюду следуют за ними,
Кормясь телами погибших.

С силой они вонзают мечи
В спины бежавших врагов,
Посылая их в тёмное царство Хель,
Откуда нет пути обратно.

Снова скачут воины
К горе, с которой пришли.
Однажды направленные богами воевать,
Они никогда не вернутся посрамлёнными.

Нашли, что искали? Поделитесь с друзьями, поддержите проект.

Очень плохоПлохоУдовлетворительноХорошоОтлично (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...